July 2013: Toku Pepeha

July 2013

 

Nö Tiamani öku tüpuna

Ko Hïperu töku iwi

I te taha o töku päpä ko Grumach töku Hapu

I te taha o töku mämä ko Landshut töku Hapu

Ko Strathnaver ko Galilleo öku waka

Nä ënei waka öku whanaunga i hari mai i te Holocaust ki te wähi wetewete

Näianei ko Aotearoa töku kainga

Kei Orewa e noho ana

Ko Pukeora te maunga

Ko Te Weiti te awa

Ko Okura te moana

Ko Te Herenga Waka o Orewa te marae

 

I love the tikanga of the pepeha.  For Mäori the listener can picture where the speaker is from.  It has been a struggle for me to work out how I can communicate my complex story of where I come from in Mäori.  Its hard enough to do in English!!!  We have learnt ours in class and apart from practising in the class setting there have been a couple of other occasions where I have spoken my pepeha.  On one occasion I was blown away when someone answered me and it turned out that his wife had a similar background to me, meaning that he had a little more understanding of who I am.  I also love the respect and ritual that this and the the whole Powhiri process engenders.

Ka kite ano

 

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *